5 ਤਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚ 5 ਮਿਲੇ

Mistranslation. ENG -> RUS
The word "haze" is translated as "hoarfrost" ?

Слово "haze" переведено как "изморозь". Ну какая изморозь при +18 ?
имеется ввиду туман или дымка.

I beg to correct...

ਇਹ ਸਮੀਖਿਆ ਐਡ-ਆਨ (0.9.5.8.1-signed) ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਵਰਜਨ ਲਈ ਹੈ।