Horst Bogatz 發表對 WordReference Translator 的評論
評分: 1 / 5 顆星
This approach implies word-for-word equations. Even if you extend this approach to sentence-to-sentence equations, like Google, I have every reason to believe that the results will not be much better. The actual reasons are, firstly, that language usage is not rule-governed but culture-governed, and, secondly, that the meaning of a word is context related. The only method to improve translation and interpretation is: analyze texts written by native speakers, retrieve the text-related options by relevant cues, and imitate the usage of native speakers.
Horst Bogatz (author of The Advanced Reader's Collocations Searcher)
請選擇一個原因:
如果您要新增自己的收藏集,你必須先申請一個 Mozilla 附加元件的帳號。