SubSwitchのレビュー
このアドオンには 17 件のレビューがあります
5 つ星中 5つの評価を受けています
Jak dodać aby prefiks dodawał się do opowiadanych e-maili - też uw as to nie działa
これは以前のバージョン (1.0.7) についてのレビューです。5 つ星中 5つの評価を受けています
Thanks a lot for the new version!!! It works again...
これは以前のバージョン (1.0.3) についてのレビューです。 このユーザーはこのアドオンについて 過去に 1 件のレビュー を書いています。5 つ星中 5つの評価を受けています
Ja też bardzo proszę o aktualizację do wersji na TB 128.
Wieloletni użytkownik.
Dziękuje
5 つ星中 5つの評価を受けています
I have been using SubSwitch for many years, with excellent results because I manage numerous email accounts for various companies.
If I had known that updating Thunderbird meant losing such a necessary tool, I would not have done it.
I understand that Thunderbird has to evolve, but the constant loss of add-ons with each update is starting to be frustrating.
Please Tomasz Krajewski give us hope.
I promise to make a financial contribution if you revive SubSwitch.
Greetings from Galiza (Spain).
5 つ星中 5つの評価を受けています
SubSwitch ist mM. nach eine der besten Erweiterungen für Thunderbird. Sie ist seit vielen Jahren bei mir im Einsatz und erleichtert mir die Organisation der Mails auf äusserst exakte Art und Weise. Insbesonde bei zahlreichen Mails und Mailkonten bringt das AddOn erhebliche Erleichterungen bei der Organisation und Verwaltung der Mails. Aus diesen Gründen geben freiwillige Zuwendungen einen Sinn.
Leider wird die aktuelle Version von Thunderbird grösser als 119 (noch) nicht unterstützt. Solange SubSwitch für die neue Thunderbird Version nicht freigegenen ist, werde ich vorläufig Thunderbird nicht aktualisieren.
5 つ星中 5つの評価を受けています
Od lat używam dodatku Subswitch, brawo!
To bardzo przydatny dodatek. Używamy go w naszym biurze od wielu lat.
Nie wyobrażam sobie TB bez tego dodatku i nie ma czym go zastąpić, bardzo proszę o aktualizację do wersji na TB 128.
Pozdrawiam.
Dziękuje
5 つ星中 5つの評価を受けています
A new addon, suggestion:
What would be nice is having
"outbox" for all accounts in one icon under
"Inbox"
& an option to hide:
-Junk folder
-Archive folder
-Templates folder
5 つ星中 5つの評価を受けています
Od lat używam i autor z Polski, brawo!
Nie wyobrażam sobie TB bez tego dodatku i nie ma czym zastąpić, czekam na wersję na TB 102
5 つ星中 5つの評価を受けています
Indeed a very helpful addon that helps to organize possibility to do quicker archiving. Thank you so much for your efforts!
これは以前のバージョン (0.9.39) についてのレビューです。5 つ星中 1つの評価を受けています
This is a very useful add-on. We have used it at our office for many years. Unfortunately it doesn’t seem compatible with thunderbird 60.
これは以前のバージョン (0.9.34) についてのレビューです。Hi Lieven, could you please wait for the update for TB 78
5 つ星中 3つの評価を受けています
What about the use of hashtags?
これは以前のバージョン (0.9.34) についてのレビューです。5 つ星中 4つの評価を受けています
muy bueno, nada mas creo necesario agregar en la descripcion, un poco de ayuda para los prefijos
これは以前のバージョン (0.9.30) についてのレビューです。5 つ星中 5つの評価を受けています
The idea is excellent for a corporation. I wish I could use this tool at work. Unfortunately, we use the infamous pair Outlook/Exchange.
これは以前のバージョン (0.9.16) についてのレビューです。5 つ星中 4つの評価を受けています
Cher VerBe,
T'a eu raison mais desormais ce module fonctionne bien.
5 つ星中 5つの評価を受けています
Thanks for your addon.
Its very useful tool.
5 つ星中 1つの評価を受けています
Hélas ce module ne fonctionne pas, l'idée est pourtant excellente
これは以前のバージョン (0.9.1) についてのレビューです。5 つ星中 4つの評価を受けています
Fajny pomysł jednak u mnie nie pojawia się ikona SubSwitch, jedynie lista rozwijana. Praktycznie funkcja jest niewidoczna. Dla mnie może być ale nie dla moich współpracowników.
Thunderbird 3.0
自分のコレクションを作成するには Mozilla アドオンサイトのアカウントが必要です。
あるいは 既存のアカウントへログイン