carlo_p
自己紹介
タイトル | carlo_p |
---|---|
ユーザー登録日 | 11月 26, 2010 |
開発したアドオンの数 | 0個のアドオン |
この開発者のアドオンの平均評価 | まだ評価されていません |
自分のレビュー
English United States Dictionary
5 つ星中 5つの評価を受けています
Funzionamento perfetto, ottima lista di suggerimenti. Mai un problema.
Dizionario italiano
5 つ星中 5つの評価を受けています
Funzionamento perfetto, ottima lista di suggerimenti. Mai un problema.
British English Dictionary (Marco Pinto)
5 つ星中 5つの評価を受けています
Funzionamento perfetto, ottima lista di suggerimenti. Mai un problema.
これは以前のバージョン (3.2.6) についてのレビューです。Signature Switch
5 つ星中 4つの評価を受けています
This is a great add-on. Working great with TB 78 so far. Only issue is that signatures need to be created and stored inside TB and managed necessarily from within the add-on. There are no more signature files saved in the program's Signatures folder. So if you wnat to save / backup your signatures you must remember to create .txt (or .html) files and save them appropriately.
これは以前のバージョン (2.3.0) についてのレビューです。 このユーザーはこのアドオンについて 過去に 1 件のレビュー を書いています。Signature Switch
5 つ星中 5つの評価を受けています
I love SS and have used it for years on two Windows 7 pc's.
Now I have installed Thunderbird and SS on a new Windows 10 pc.
All is fine, never had a problem with it, except when I exported TB from one computer to another without updating the signature files path in the new computer. The signatures appeared 'grey' (non-selectable) when composing a new message.
It was my fault. Updating the file path everything went fine.
自分のコレクションを作成するには Mozilla アドオンサイトのアカウントが必要です。
あるいは 既存のアカウントへログイン